HP Officejet 5610 - Nalaganje drugih vrst papirja

background image

Nalaganje drugih vrst papirja

Naslednji papirji zahtevajo posebno pozornost pri nalaganju.

Opomba

Vse velikosti in vrste papirja niso na voljo z vsemi funkcijami naprave

HP All-in-One. Nekatere velikosti in tipe papirja lahko uporabljate samo, če
tiskate s pomočjo pogovornega okna

Print (Tiskanje)

programske aplikacije.

Niso na voljo za kopiranje ali faksiranje. Tipi papirja, ki so na voljo le za tiskanje
iz programske aplikacije, so navedeni spodaj.

Poglavje 4

40

HP Officejet 5600 All-in-One series

Nalaganje

originalov

in papirja

background image

Prosojnice HP Premium Inkjet
Prosojnice vstavite tako, da je bel prosojni trak (s puščicami in logotipom HP) na vrhu in
gre prvi v vhodni pladenj.

Opomba

Izdelek HP All-in-One ne more samodejno zaznati velikosti ali vrste

papirja. Za najboljše rezultate vrsto papirja pred tiskanjem ali kopiranjem
nastavite na prosojnico.

HP Iron-On Transfers (Prenosi s papirja z likanjem HP)
Moder trak namestite na stran papirja za prenos, ki se ne bo tiskala, in nato v vhodni
pladenj ročno vstavljajte po en list naenkrat, tako da bo stran z modrim trakom gledala
navzgor.

Opomba 1

Pred uporabo poravnajte list za prenos; ne nalagajte upognjenih

listov. Da bi preprečili grbančenje, liste za prenos do uporabe hranite v zaprti
originalni embalaži.

Opomba 2

Ta papir je namenjen izključno tiskanju.

HP Greeting Cards (HP voščilnice), HP Photo Greeting Cards (HP foto voščilnice
ali HP Textured Greeting Cards (HP voščilnice s teksturo)
Vstavite manjši sveženj papirja HP za voščilnice v pladenj za papir s stranjo za tiskanje
obrnjeno navzdol; sveženj kartic potiskajte naprej, dokler se ne ustavi.

Nasvet

Poskrbite, da je stran voščilnic za tisk obrnjena proti napravi.

Opomba

Ta papir je namenjen izključno tiskanju.

Nalepke HP Inkjet
Vedno uporabljajte pole z nalepkami velikosti Letter ali A4, namenjene uporabi z
napravami HP Inkjet (kot so nalepke HP Inkjet) in poskrbite, da nalepke niso starejše od
dveh let. Nalepke na starejših polah se lahko olupijo, ko gre papir skozi HP All-in-One,
kar povzroči zagozditev papirja.

Opomba

Ta papir je namenjen izključno tiskanju.

Za nalaganje nalepk

Prepihajte sveženj z nalepkami, da strani ne bodo zlepljene.

Sveženj pol z nalepkami položite na navaden papir polne velikosti v vhodnem
predalu, tako da stran z nalepkami gleda navzdol. Nikakor ne smete vstavljati le po
en list z nalepkami.

Uporabniški priročnik

41

Nalaganje

originalov

in papirja