HP Officejet 5610 - Faksi test ebaõnnestus

background image

Faksi test ebaõnnestus
Kui teostasite faksi testi ja see ebaõnnestus, leiate põhilise tõrketeabe aruandest.
Üksikasjalikuma teabe saamiseks vaadake aruandest, milline testi osa ebaõnnestus ja
seejärel leidke siintoodud teemade hulgast sobiv, et proovida pakutud lahendusi.

Faksi riistvaratest ebaõnnestus

Test "Fax Connected to Active Telephone Wall Jack" (Faks on ühendatud aktiivse
telefoniseinakontaktiga) ebaõnnestus

Test "Phone Cord Connected to Correct Port on Fax" (Telefonikaabel on
ühendatud õige faksipordiga) ebaõnnestus.

Test "Using Correct Type of Phone Cord with Fax" (Õiget tüüpi telefonikaabli
ühendamine faksiga) ebaõnnestus.

Test "Dial Tone Detection" (Valimistooni tuvastamine) ebaõnnestus

Test "Fax Line Condition" (Faksiliini seisukord) ebaõnnestus

Faksi riistvaratest ebaõnnestus

Lahendus

Lülitage juhtpaneelil asuva nupu

Sisse

abil HP All-in-One välja ning seejärel

eemaldage toitekaabel HP All-in-One'i tagant. Mõne sekundi järel ühendage
toitekaabel tagasi ning lülitage toide sisse. Teostage test uuesti. Kui test jälle
ebaõnnestub, jätkake selles osas leiduva tõrkeotsingu teabe vaatamist.

Proovige saata või vastu võtta testfaks. Kui saate faksi edukalt saata või vastu
võtta, võib probleemi mitte olla.

Kui teil on Windowsi operatsioonisüsteemiga arvuti ja teostate testi

Fax Setup

Wizard

(Faksi häälestusviisardist), veenduge, et HP All-in-One ei oleks

hõivatud mõne teise toiminguga, näiteks faksi vastuvõtmise või koopia
tegemisega. Kontrollige, ega juhtpaneeli näidikul pole teadet, mis näitab, et
HP All-in-One on hõivatud. Kui see on hõivatud, oodake enne testimist, kuni
seade lõpetab toimingu ja pöördub tagasi ooterežiimi.

Peatükk 11

90

HP Officejet 5600 All-in-One series

Tõrkeotsing

background image

Pärast kõigi leitud probleemide lahendamist teostage faksi test uuesti,
veendumaks, et see õnnestub ja HP All-in-One on faksimiseks valmis. Kui

faksi

riistvaratest

jätkuvalt ebaõnnestub ja teil on faksimisel probleeme, pöörduge

klienditoe saamiseks HP poole. Minge veebilehele

www.hp.com/support

. Valige

küsimisel oma riik/piirkond ning seejärel klõpsake telefoni teel pakutava tehnilise
toe kohta teabe saamiseks linki

Contact HP

(Võta ühendust HP-ga).

Test "Fax Connected to Active Telephone Wall Jack" (Faks on ühendatud aktiivse
telefoniseinakontaktiga) ebaõnnestus

Lahendus

Telefonikaabli kindluses veendumiseks kontrollige telefoni seinakontakti ja
HP All-in-One'i vahelist ühendust.

Kasutage kindlasti HP All-in-One'iga kaasas olevat telefonikaablit. Kui te ei
kasuta HP All-in-One'i telefoni seinakontakti ühendamiseks komplektis olevat
telefonikaablit, ei pruugi fakside saatmine ja vastuvõtmine õnnestuda. Pärast
HP All-in-One'iga kaasas olnud telefonikaabli ühendamist teostage faksi test
uuesti.

Veenduge, et olete HP All-in-One'i õigesti telefoni seinakontaktiga ühendanud.
Ühendage HP All-in-One'i kastis kaasasolnud telefonikaabli üks ots telefoni
seinakontakti ning seejärel teine ots HP All-in-One'i taga asuvasse "1-LINE"
porti. Lisateavet HP All-in-One'i faksimiseks häälestamise kohta leiate
peatükist

Faksi häälestamine

.

Kui kasutate telefonijaoturit, võib see põhjustada faksimisel probleeme.
(Jaotur on kahe kaabli ühendaja, mis ühendatakse telefoni seinakontakti.)
Proovige jaotur eemaldada ja ühendage HP All-in-One otse telefoni
seinakontakti.

Proovige HP All-in-One'i jaoks kasutatavasse seinakontakti ühendada töötav
telefon ja telefonikaabel ning kontrollige tooni olemasolu. Kui te tooni ei kuule,
võtke ühendust telefonikompaniiga ja laske neil liini kontrollida.

Proovige saata või vastu võtta testfaks. Kui saate faksi edukalt saata või vastu
võtta, võib probleemi mitte olla.

Pärast kõigi leitud probleemide lahendamist teostage faksi test uuesti, et
veenduda, kas see õnnestub ja HP All-in-One on faksimiseks valmis.

Test "Phone Cord Connected to Correct Port on Fax" (Telefonikaabel on
ühendatud õige faksipordiga) ebaõnnestus.

Lahendus

Telefonikaabel on HP All-in-One'i taga ühendatud valesse porti.

1.

Ühendage HP All-in-One'i kastis kaasas olnud telefonikaabli üks ots telefoni
seinakontakti ning seejärel teine ots HP All-in-One'i taga asuvasse "1-LINE"
porti.

Märkus

Kui kasutate seinakontaktiga ühendamiseks "2-EXT" porti, ei

saa te fakse saata ega vastu võtta. "2-EXT" porti tuleks kasutada ainult
muu varustuse, nagu automaatvastaja või telefoni, ühendamiseks.

Kasutusjuhend

91

Tõrkeotsing

background image

tagantvaade HP All-in-One

1 Telefoni seinakontakt
2 "1-LINE" pordiga ühendatud HP All-in-One'i kastis tarnitud telefonikaabel

2.

Pärast telefonikaabli ühendamist "1-LINE" porti teostage faksi test uuesti, et
veenduda, kas see õnnestub ja HP All-in-One on faksimiseks valmis.

3.

Proovige saata või vastu võtta testfaks.

Test "Using Correct Type of Phone Cord with Fax" (Õiget tüüpi telefonikaabli
ühendamine faksiga) ebaõnnestus.

Lahendus

Veenduge, et kasutasite seinakontaktiga ühendamiseks oma HP All-in-One'i
kastis tarnitud telefonikaablit. Telefonikaabli üks ots peab olema ühendatud
teie HP All-in-One'i taga olevasse "1-LINE" porti ja teine telefoni seinakontakti,
nagu allpool näidatud.

1 Telefoni seinakontakt
2 Telefonikaabel, mis oli tarnitud teie HP All-in-One'iga

Kui tarnitud telefonikaabel pole piisava pikkusega, saate seda pikendada.
Informatsiooni vaadake

Minu HP All-in-One'iga kaasas olnud telefonikaabel ei

ole küllalt pikk

.

Telefonikaabli kindluses veendumiseks kontrollige telefoni seinakontakti ja
HP All-in-One'i vahelist ühendust.

Peatükk 11

92

HP Officejet 5600 All-in-One series

Tõrkeotsing

background image

Test "Dial Tone Detection" (Valimistooni tuvastamine) ebaõnnestus

Lahendus

Testi ebaõnnestumist võib põhjustada muu HP All-in-One'iga sama telefoniliini
kasutav varustus. Et teha kindlaks, kas muu varustus probleeme tekitab,
eemaldage kõik seadmed telefoniliinist ning seejärel tehke test uuesti. Kui

Tooni leidmise test

ilma muu varustuseta õnnestub, põhjustab probleeme

üks või enam varustuse osadest; proovige neid ükshaaval lisada ja testi iga
kord korrata, kuni teete kindlaks probleemi põhjustava seadme.

Proovige HP All-in-One'i jaoks kasutatavasse seinakontakti ühendada töötav
telefon ja telefonikaabel ning kontrollige tooni olemasolu. Kui te tooni ei kuule,
võtke ühendust telefonikompaniiga ja laske neil liini kontrollida.

Veenduge, et olete HP All-in-One'i õigesti telefoni seinakontaktiga ühendanud.
Ühendage HP All-in-One'i kastis kaasasolnud telefonikaabli üks ots telefoni
seinakontakti ning seejärel teine ots HP All-in-One'i tagaküljel asuvasse "1-
LINE" porti. Lisateavet HP All-in-One'i faksimiseks häälestamise kohta leiate
peatükist

Faksi häälestamine

.

Kui kasutate telefonijaoturit, võib see põhjustada faksimisel probleeme.
(Jaotur on kahe kaabli ühendaja, mis ühendatakse telefoni seinakontakti.)
Proovige jaotur eemaldada ja ühendage HP All-in-One otse telefoni
seinakontakti.

Kui teie telefonisüsteemis ei kasutata tavalist valimistooni (nt mõned PBX-
süsteemid), võib see põhjustada testi ebaõnnestumise. See ei põhjusta
probleeme fakside saatmisel ega vastuvõtmisel. Proovige saata või vastu võtta
testfaks.

Veenduge, et riigi/piirkonna säte vastaks teie riigile/piirkonnale. Kui riigi või
piirkonna sätted on määramata või valesti määratud, võib test ebaõnnestuda ja
teil võib esineda probleeme fakside saatmise ja vastuvõtuga. Lisateavet vt
peatükist

Keele ja riigi/regiooni määramine

.

Veenduge, et ühendate oma HP All-in-One'i analoogtelefoniliiniga, või te ei saa
fakse saata ega vastu võtta. Et kontrollida, kas teie telefoniliin on digitaalne,
ühendage liinile tavaline analoogtelefon ja kontrollige tooni olemasolu. Kui te
ei kuule tavalist tooni, võib see telefoniliin olla seatud digitaaltelefonidele.
Ühendage oma HP All-in-One analoogtelefoniliiniga ning proovige faksi saata
või vastu võtta.

Pärast kõigi leitud probleemide lahendamist teostage faksi test uuesti, et
veenduda, kas see õnnestub ja HP All-in-One on faksimiseks valmis. Kui

Tooni

leidmise

test jätkuvalt ebaõnnestub, võtke ühendust telefonikompaniiga ja laske

neil telefoniliini kontrollida.

Test "Fax Line Condition" (Faksiliini seisukord) ebaõnnestus

Lahendus

Veenduge, et ühendate oma HP All-in-One'i analoogtelefoniliiniga, või te ei saa
fakse saata ega vastu võtta. Et kontrollida, kas teie telefoniliin on digitaalne,
ühendage liinile tavaline analoogtelefon ja kontrollige tooni olemasolu. Kui te
ei kuule tavalist tooni, võib see telefoniliin olla seatud digitaaltelefonidele.

Kasutusjuhend

93

Tõrkeotsing

background image

Ühendage HP All-in-One analoogtelefoniliiniga ning proovige faksi saata või
vastu võtta.

Telefonikaabli kindluses veendumiseks kontrollige telefoni seinakontakti ja
HP All-in-One'i vahelist ühendust.

Veenduge, et olete HP All-in-One'i õigesti telefoni seinakontaktiga ühendanud.
Ühendage HP All-in-One'i kastis kaasasolnud telefonikaabli üks ots telefoni
seinakontakti ning seejärel teine ots HP All-in-One'i tagaküljel asuvasse "1-
LINE" porti. Lisateavet HP All-in-One'i faksimiseks häälestamise kohta leiate
peatükist

Faksi häälestamine

.

Testi ebaõnnestumist võib põhjustada muu HP All-in-One'iga sama telefoniliini
kasutav varustus. Et teha kindlaks, kas probleeme tekitab muu varustus,
eemaldage kõik seadmed telefoniliinist ning seejärel tehke test uuesti.

Kui

Faksiliini seisukorra test

ilma muu varustuseta õnnestub, põhjustab

probleeme üks või enam varustuse osadest; proovige neid ükshaaval
lisada ja testi iga kord korrata, kuni teete kindlaks probleemi põhjustava
seadme.

Kui

Faksiliini seisukorra test

ilma muu varustuseta ebaõnnestub,

ühendage HP All-in-One töötava telefoniliiniga ja jätkake selles osas
leiduva tõrkeotsingu teabe vaatamist.

Kui kasutate telefonijaoturit, võib see põhjustada faksimisel probleeme.
(Jaotur on kahe kaabli ühendaja, mis ühendatakse telefoni seinakontakti.)
Proovige jaotur eemaldada ja ühendage HP All-in-One otse telefoni
seinakontakti.

Pärast kõigi leitud probleemide lahendamist teostage faksi test uuesti, et
veenduda, kas see õnnestub ja HP All-in-One on faksimiseks valmis. Kui

Faksiliini seisukorra

test jätkuvalt ebaõnnestub ning teil on faksimisega

probleeme, võtke ühendust telefonikompaniiga ja laske neil telefoniliini kontrollida.

Juhtpaneeli näidikul kuvatakse alati säte Phone Off Hook (Telefon hargilt maas)

Lahendus

Kasutate valet tüüpi telefonikaablit. Veenduge, et kasutate seadme

telefoniliiniga ühendamiseks telefonikaablit, mis oli teie HP All-in-One'iga kaasas.
Lisateavet vt peatükist

Test "Using Correct Type of Phone Cord with Fax" (Õiget

tüüpi telefonikaabli ühendamine faksiga) ebaõnnestus.

.

HP All-in-One'il on probleeme fakside saatmise ja vastuvõtmisega

Lahendus

Veenduge, et HP All-in-One oleks sisse lülitatud. Vaadake HP All-in-

One'i juhtpaneeli näidikut. Kui näidik on tühi ja tuli nupu

On

kõrval ei põle, on

HP All-in-One välja lülitatud. Veenduge, et toitekaabel on kindlalt HP All-in-One'i
külge kinnitatud ning seinakontakti ühendatud. Vajutage HP All-in-One'i
väljalülitamiseks nuppu

On

.

Pärast HP All-in-One'i sisselülitamist soovitab HP teil enne faksi saatmist või
vastuvõtmist viis minutit oodata. HP All-in-One ei saa kohe pärast sisselülitamist
lähtestamise ajal fakse saata ega vastu võtta.

Peatükk 11

94

HP Officejet 5600 All-in-One series

Tõrkeotsing

background image

Lahendus

HP All-in-One ei saa fakse vastu võtta, kuid saab neid saata

Lahendus

Kui te eristavate helinate teenust ei kasuta, veenduge, et funktsioon

Answer

Ring Pattern

(Helina tüüp vastuvõtmisel) on teie HP All-in-One'il seatud

valikule

All Rings

(Kõik helinad). Teavet vaadake peatükis

Vastuvõtmishelina

tüübi muutmine (eristuv helin)

.

Kui olete seadnud valiku

Auto Answer

väärtusele

Off

, peate fakse käsitsi

vastu võtma. Vastasel korral ei võta teie HP All-in-One faksi vastu. Lisateavet
fakside käsitsi vastuvõtmise kohta leiate peatükist

Faksi käsitsi vastuvõtmine

.

Kui teil on faksikõnede jaoks kasutataval telefoninumbril kõneposti teenus,
peate fakse vastu võtma käsitsi, mitte automaatselt. See tähendab, et peate
sisenevatele faksikõnedele vastamiseks isiklikult kohal olema. Lisateavet
HP All-in-One'i häälestamise kohta kõnepostiteenuse kasutamisel leiate
peatükist

Faksi häälestamine

. Lisateavet fakside käsitsi vastuvõtmise kohta

leiate peatükist

Faksi käsitsi vastuvõtmine

.

Kui teil on HP All-in-One'iga samal telefoniliinil arvutimodem, kontrollige, kas
modemi tarkvara pole häälestatud fakse automaatselt vastu võtma.
Automaatsele fakside vastuvõtule häälestatud modemid võtavad sissetulevate
fakside vastuvõtmiseks telefoniliini üle. See takistab HP All-in-One'il
faksikõnede vastuvõtmist.

Kui teil on automaatvastaja HP All-in-One'iga samal telefoniliinil, võib teil olla
üks järgnevatest probleemidest:

Väljuv sõnum võib olla liiga pikk või liiga vali, et lubada HP All-in-One'il
faksitoone avastada, ning helistav faksimasin võib ühenduse katkestada.

Teie automaatvastaja võib kõne lõpetada liiga ruttu pärast väljuva sõnumi
mängimist, kui see ei avasta kedagi sõnumit salvestamas, nagu faksikõne
puhul. See ei võimalda HP All-in-One'il faksitoone avastada. See
probleem on kõige levinum digitaalsete automaatvastajate puhul.

Nende probleemide lahendamisel võivad aidata järgnevad toimingud:

Veenduge, et HP All-in-One on seatud fakse automaatselt vastu võtma.
Teavet oma HP All-in-One'i seadistamise kohta fakside automaatseks
vastuvõtmiseks vt peatükist

Vastamisrežiimi seadmine

.

Veenduge, et säte

Rings to Answer

on seatud suuremale helinate arvule

kui automaatvastaja. Lisateavet vt peatükist

Enne vastamist oodatavate

helinate arvu seadmine

.

Eemaldage automaatvastaja ning proovige faksi vastu võtta. Kui saate
ilma automaatvastajata faksi vastu võtta, võib probleemi põhjustada
automaatvastaja.

Ühendage automaatvastaja uuesti ja salvestage uus väljaminev sõnum.
Salvestage umbes 10 sekundi pikkune sõnum. Sõnumi salvestamisel
rääkige aeglaselt ja vaikselt. Jätke häälsõnumi lõppu vähemalt 5 sekundit
vaikust. Vaikuse salvestamise ajal ei tohiks kosta mingit taustamüra.
Proovige uuesti faksi vastu võtta.

Kasutusjuhend

95

Tõrkeotsing

background image

Märkus

Mõned digitaalsed automaatvastajad võivad väljuva

sõnumi lõppu salvestatud vaikuse kustutada. Kontrollimiseks
taasesitage oma väljuv sõnum.

Kui HP All-in-One jagab telefoniliini muud tüüpi telefoniseadmetega, (nt
automaatvastaja, arvutimodem või mitme pordiga kommutaator), võib
faksisignaali helitugevus olla vähendatud. See võib põhjustada probleeme
fakside vastuvõtmisel.
Et teha kindlaks, kas muu varustus probleeme tekitab, eemaldage
telefoniliinist kõik peale HP All-in-One'i ning proovige faksi vastu võtta. Kui
saate fakse ilma muu varustuseta edukalt vastu võtta, põhjustab probleeme
üks või mitu muud seadet; proovige neid ükshaaval tagasi ühendada ja iga
kord faksi vastu võtta, kuni teete kindlaks, milline varustus probleemi
põhjustab.

Kui teil on oma faksinumbri jaoks (telefonikompaniilt eristavate helinate
teenuse kaudu tellitud) eriline helinatüüp, veenduge, et teie HP All-in-One'i
funktsioon

Answer Ring Pattern

(Helina tüüp vastuvõtmisel) on seatud sellele

vastama. Lisateavet vt peatükist

Vastuvõtmishelina tüübi muutmine (eristuv

helin)

.

HP All-in-One ei saa fakse saata, kuid saab neid vastu võtta

Lahendus

HP All-in-One võib numbri valida liiga kiiresti või liiga vara. Teil võib olla tarvis
lisada numbrijadasse mõned pausid. Näiteks on kasulik paus pärast esimest
numbrit, kui teil on vaja enne faksinumbri valimist juurdepääsu välisele liinile.
Kui teie number on 95555555 ja 9 annab juurdepääsu välisliinile, võiksite
pause lisada nii: 9-555-5555. Valimisel pausi sisestamiseks vajutage klahvi

Redial/Pause

(Taasvalimine/Paus) või vajutage korduvalt klahvi

Space (#)

(Tühik), kuni juhtpaneeli näidikule kuvatakse mõttekriips (

).

Faksi võite saata ka käsitsivalimise abil. See võimaldab teil valimise ajal
telefoniliini kuulata. Saate reguleerida valimiskiirust ja vastata viipadele.
Lisateavet vt peatükist

Faksi saatmine käsitsivalimise abil

.

Faksi saatmisel sisestatud number pole õiges vormingus või on adressaadi
faksiaparaadil vastuvõtmisega probleeme. Selle kontrollimiseks helistage
tavalise telefoniga faksinumbrile ja kuulake, kas kostab faksitoone. Kui te
faksitoone ei kuule, võib vastuvõttev faksiaparaat olla välja lülitatud või lahti
ühendatud; samuti võib vastuvõtja telefoniliinil probleeme tekitada
kõnepostiteenus. Võite ka paluda adressaadil kontrollida, kas vastuvõttev
faksiaparaat on töökorras.

Faksitoonid salvestatakse kasutaja automaatvastajale

Lahendus

Veenduge, et HP All-in-One on seatud fakse automaatselt vastu võtma. Kui
teie HP All-in-One on seatud fakse käsitsi vastu võtma, ei vasta HP All-in-One

Peatükk 11

96

HP Officejet 5600 All-in-One series

Tõrkeotsing

background image

sissetulevatele kõnedele. Te peate sissetulevatele faksikõnedele vastamiseks
isiklikult kohal olema. Vastasel korral ei saa teie HP All-in-One fakse vastu
võtta ja automaatvastaja salvestab faksitoonid. Teavet oma HP All-in-One'i
häälestamise kohta fakside automaatseks vastuvõtuks vt peatükist

Vastamisrežiimi seadmine

.

Veenduge, et säte

Rings to Answer

on seatud suuremale helinate arvule kui

automaatvastaja. Lisateavet vt peatükist

Enne vastamist oodatavate helinate

arvu seadmine

.

Minu HP All-in-One'iga kaasas olnud telefonikaabel ei ole küllalt pikk

Lahendus

Kui teie HP All-in-One'iga kaasas olnud telefonikaabel pole küllalt

pikk, võite selle pikendamiseks kasutada sidestit. Sidesti saate osta
elektroonikapoest, kus müüakse telefonivarustust. Vajate ka veel üht kaablit,
milleks võib olla teie kodus või kontoris leiduv tavaline telefonikaabel.

Nõuanne

Kui teie HP All-in-One'iga oli kaasas 2 traadiga telefonikaabli

adapter, võite seda pikendamiseks kasutada 4 traadiga telefonikaabliga.
Teavet 2 traadiga telefonikaabli adapteri kasutamise kohta vaadake sellega
kaasas olnud dokumentatsioonis.

Telefonikaabli pikendamiseks
1.

Ühendage HP All-in-One'i kastis kaasas olnud telefonikaabli üks ots sidestisse
ning seejärel teine ots HP All-in-One'i taga asuvasse "1-LINE" porti.

2.

Ühendage teine telefonikaabel sidesti ja seinakontaktiga, nagu allpool
näidatud.

1 Telefoni seinakontakt
2 Sidesti
3 Telefonikaabel, mis oli tarnitud seadmega HP All-in-One