Faksi test ebaõnnestus
Kui teostasite faksi testi ja see ebaõnnestus, leiate põhilise tõrketeabe aruandest.
Üksikasjalikuma teabe saamiseks vaadake aruandest, milline testi osa ebaõnnestus ja
seejärel leidke siintoodud teemade hulgast sobiv, et proovida pakutud lahendusi.
●
Faksi riistvaratest ebaõnnestus
●
Test "Fax Connected to Active Telephone Wall Jack" (Faks on ühendatud aktiivse
telefoniseinakontaktiga) ebaõnnestus
●
Test "Phone Cord Connected to Correct Port on Fax" (Telefonikaabel on
ühendatud õige faksipordiga) ebaõnnestus.
●
Test "Using Correct Type of Phone Cord with Fax" (Õiget tüüpi telefonikaabli
ühendamine faksiga) ebaõnnestus.
●
Test "Dial Tone Detection" (Valimistooni tuvastamine) ebaõnnestus
●
Test "Fax Line Condition" (Faksiliini seisukord) ebaõnnestus
Faksi riistvaratest ebaõnnestus
Lahendus
●
Lülitage juhtpaneelil asuva nupu
Sisse
abil HP All-in-One välja ning seejärel
eemaldage toitekaabel HP All-in-One'i tagant. Mõne sekundi järel ühendage
toitekaabel tagasi ning lülitage toide sisse. Teostage test uuesti. Kui test jälle
ebaõnnestub, jätkake selles osas leiduva tõrkeotsingu teabe vaatamist.
●
Proovige saata või vastu võtta testfaks. Kui saate faksi edukalt saata või vastu
võtta, võib probleemi mitte olla.
●
Kui teil on Windowsi operatsioonisüsteemiga arvuti ja teostate testi
Fax Setup
Wizard
(Faksi häälestusviisardist), veenduge, et HP All-in-One ei oleks
hõivatud mõne teise toiminguga, näiteks faksi vastuvõtmise või koopia
tegemisega. Kontrollige, ega juhtpaneeli näidikul pole teadet, mis näitab, et
HP All-in-One on hõivatud. Kui see on hõivatud, oodake enne testimist, kuni
seade lõpetab toimingu ja pöördub tagasi ooterežiimi.
Peatükk 11
90
HP Officejet 5600 All-in-One series
Tõrkeotsing
Pärast kõigi leitud probleemide lahendamist teostage faksi test uuesti,
veendumaks, et see õnnestub ja HP All-in-One on faksimiseks valmis. Kui
faksi
riistvaratest
jätkuvalt ebaõnnestub ja teil on faksimisel probleeme, pöörduge
klienditoe saamiseks HP poole. Minge veebilehele
www.hp.com/support
. Valige
küsimisel oma riik/piirkond ning seejärel klõpsake telefoni teel pakutava tehnilise
toe kohta teabe saamiseks linki
Contact HP
(Võta ühendust HP-ga).
Test "Fax Connected to Active Telephone Wall Jack" (Faks on ühendatud aktiivse
telefoniseinakontaktiga) ebaõnnestus
Lahendus
●
Telefonikaabli kindluses veendumiseks kontrollige telefoni seinakontakti ja
HP All-in-One'i vahelist ühendust.
●
Kasutage kindlasti HP All-in-One'iga kaasas olevat telefonikaablit. Kui te ei
kasuta HP All-in-One'i telefoni seinakontakti ühendamiseks komplektis olevat
telefonikaablit, ei pruugi fakside saatmine ja vastuvõtmine õnnestuda. Pärast
HP All-in-One'iga kaasas olnud telefonikaabli ühendamist teostage faksi test
uuesti.
●
Veenduge, et olete HP All-in-One'i õigesti telefoni seinakontaktiga ühendanud.
Ühendage HP All-in-One'i kastis kaasasolnud telefonikaabli üks ots telefoni
seinakontakti ning seejärel teine ots HP All-in-One'i taga asuvasse "1-LINE"
porti. Lisateavet HP All-in-One'i faksimiseks häälestamise kohta leiate
peatükist
Faksi häälestamine
.
●
Kui kasutate telefonijaoturit, võib see põhjustada faksimisel probleeme.
(Jaotur on kahe kaabli ühendaja, mis ühendatakse telefoni seinakontakti.)
Proovige jaotur eemaldada ja ühendage HP All-in-One otse telefoni
seinakontakti.
●
Proovige HP All-in-One'i jaoks kasutatavasse seinakontakti ühendada töötav
telefon ja telefonikaabel ning kontrollige tooni olemasolu. Kui te tooni ei kuule,
võtke ühendust telefonikompaniiga ja laske neil liini kontrollida.
●
Proovige saata või vastu võtta testfaks. Kui saate faksi edukalt saata või vastu
võtta, võib probleemi mitte olla.
Pärast kõigi leitud probleemide lahendamist teostage faksi test uuesti, et
veenduda, kas see õnnestub ja HP All-in-One on faksimiseks valmis.
Test "Phone Cord Connected to Correct Port on Fax" (Telefonikaabel on
ühendatud õige faksipordiga) ebaõnnestus.
Lahendus
Telefonikaabel on HP All-in-One'i taga ühendatud valesse porti.
1.
Ühendage HP All-in-One'i kastis kaasas olnud telefonikaabli üks ots telefoni
seinakontakti ning seejärel teine ots HP All-in-One'i taga asuvasse "1-LINE"
porti.
Märkus
Kui kasutate seinakontaktiga ühendamiseks "2-EXT" porti, ei
saa te fakse saata ega vastu võtta. "2-EXT" porti tuleks kasutada ainult
muu varustuse, nagu automaatvastaja või telefoni, ühendamiseks.
Kasutusjuhend
91
Tõrkeotsing
tagantvaade HP All-in-One
1 Telefoni seinakontakt
2 "1-LINE" pordiga ühendatud HP All-in-One'i kastis tarnitud telefonikaabel
2.
Pärast telefonikaabli ühendamist "1-LINE" porti teostage faksi test uuesti, et
veenduda, kas see õnnestub ja HP All-in-One on faksimiseks valmis.
3.
Proovige saata või vastu võtta testfaks.
Test "Using Correct Type of Phone Cord with Fax" (Õiget tüüpi telefonikaabli
ühendamine faksiga) ebaõnnestus.
Lahendus
●
Veenduge, et kasutasite seinakontaktiga ühendamiseks oma HP All-in-One'i
kastis tarnitud telefonikaablit. Telefonikaabli üks ots peab olema ühendatud
teie HP All-in-One'i taga olevasse "1-LINE" porti ja teine telefoni seinakontakti,
nagu allpool näidatud.
1 Telefoni seinakontakt
2 Telefonikaabel, mis oli tarnitud teie HP All-in-One'iga
Kui tarnitud telefonikaabel pole piisava pikkusega, saate seda pikendada.
Informatsiooni vaadake
Minu HP All-in-One'iga kaasas olnud telefonikaabel ei
ole küllalt pikk
.
●
Telefonikaabli kindluses veendumiseks kontrollige telefoni seinakontakti ja
HP All-in-One'i vahelist ühendust.
Peatükk 11
92
HP Officejet 5600 All-in-One series
Tõrkeotsing
Test "Dial Tone Detection" (Valimistooni tuvastamine) ebaõnnestus
Lahendus
●
Testi ebaõnnestumist võib põhjustada muu HP All-in-One'iga sama telefoniliini
kasutav varustus. Et teha kindlaks, kas muu varustus probleeme tekitab,
eemaldage kõik seadmed telefoniliinist ning seejärel tehke test uuesti. Kui
Tooni leidmise test
ilma muu varustuseta õnnestub, põhjustab probleeme
üks või enam varustuse osadest; proovige neid ükshaaval lisada ja testi iga
kord korrata, kuni teete kindlaks probleemi põhjustava seadme.
●
Proovige HP All-in-One'i jaoks kasutatavasse seinakontakti ühendada töötav
telefon ja telefonikaabel ning kontrollige tooni olemasolu. Kui te tooni ei kuule,
võtke ühendust telefonikompaniiga ja laske neil liini kontrollida.
●
Veenduge, et olete HP All-in-One'i õigesti telefoni seinakontaktiga ühendanud.
Ühendage HP All-in-One'i kastis kaasasolnud telefonikaabli üks ots telefoni
seinakontakti ning seejärel teine ots HP All-in-One'i tagaküljel asuvasse "1-
LINE" porti. Lisateavet HP All-in-One'i faksimiseks häälestamise kohta leiate
peatükist
Faksi häälestamine
.
●
Kui kasutate telefonijaoturit, võib see põhjustada faksimisel probleeme.
(Jaotur on kahe kaabli ühendaja, mis ühendatakse telefoni seinakontakti.)
Proovige jaotur eemaldada ja ühendage HP All-in-One otse telefoni
seinakontakti.
●
Kui teie telefonisüsteemis ei kasutata tavalist valimistooni (nt mõned PBX-
süsteemid), võib see põhjustada testi ebaõnnestumise. See ei põhjusta
probleeme fakside saatmisel ega vastuvõtmisel. Proovige saata või vastu võtta
testfaks.
●
Veenduge, et riigi/piirkonna säte vastaks teie riigile/piirkonnale. Kui riigi või
piirkonna sätted on määramata või valesti määratud, võib test ebaõnnestuda ja
teil võib esineda probleeme fakside saatmise ja vastuvõtuga. Lisateavet vt
peatükist
Keele ja riigi/regiooni määramine
.
●
Veenduge, et ühendate oma HP All-in-One'i analoogtelefoniliiniga, või te ei saa
fakse saata ega vastu võtta. Et kontrollida, kas teie telefoniliin on digitaalne,
ühendage liinile tavaline analoogtelefon ja kontrollige tooni olemasolu. Kui te
ei kuule tavalist tooni, võib see telefoniliin olla seatud digitaaltelefonidele.
Ühendage oma HP All-in-One analoogtelefoniliiniga ning proovige faksi saata
või vastu võtta.
Pärast kõigi leitud probleemide lahendamist teostage faksi test uuesti, et
veenduda, kas see õnnestub ja HP All-in-One on faksimiseks valmis. Kui
Tooni
leidmise
test jätkuvalt ebaõnnestub, võtke ühendust telefonikompaniiga ja laske
neil telefoniliini kontrollida.
Test "Fax Line Condition" (Faksiliini seisukord) ebaõnnestus
Lahendus
●
Veenduge, et ühendate oma HP All-in-One'i analoogtelefoniliiniga, või te ei saa
fakse saata ega vastu võtta. Et kontrollida, kas teie telefoniliin on digitaalne,
ühendage liinile tavaline analoogtelefon ja kontrollige tooni olemasolu. Kui te
ei kuule tavalist tooni, võib see telefoniliin olla seatud digitaaltelefonidele.
Kasutusjuhend
93
Tõrkeotsing
Ühendage HP All-in-One analoogtelefoniliiniga ning proovige faksi saata või
vastu võtta.
●
Telefonikaabli kindluses veendumiseks kontrollige telefoni seinakontakti ja
HP All-in-One'i vahelist ühendust.
●
Veenduge, et olete HP All-in-One'i õigesti telefoni seinakontaktiga ühendanud.
Ühendage HP All-in-One'i kastis kaasasolnud telefonikaabli üks ots telefoni
seinakontakti ning seejärel teine ots HP All-in-One'i tagaküljel asuvasse "1-
LINE" porti. Lisateavet HP All-in-One'i faksimiseks häälestamise kohta leiate
peatükist
Faksi häälestamine
.
●
Testi ebaõnnestumist võib põhjustada muu HP All-in-One'iga sama telefoniliini
kasutav varustus. Et teha kindlaks, kas probleeme tekitab muu varustus,
eemaldage kõik seadmed telefoniliinist ning seejärel tehke test uuesti.
–
Kui
Faksiliini seisukorra test
ilma muu varustuseta õnnestub, põhjustab
probleeme üks või enam varustuse osadest; proovige neid ükshaaval
lisada ja testi iga kord korrata, kuni teete kindlaks probleemi põhjustava
seadme.
–
Kui
Faksiliini seisukorra test
ilma muu varustuseta ebaõnnestub,
ühendage HP All-in-One töötava telefoniliiniga ja jätkake selles osas
leiduva tõrkeotsingu teabe vaatamist.
●
Kui kasutate telefonijaoturit, võib see põhjustada faksimisel probleeme.
(Jaotur on kahe kaabli ühendaja, mis ühendatakse telefoni seinakontakti.)
Proovige jaotur eemaldada ja ühendage HP All-in-One otse telefoni
seinakontakti.
Pärast kõigi leitud probleemide lahendamist teostage faksi test uuesti, et
veenduda, kas see õnnestub ja HP All-in-One on faksimiseks valmis. Kui
Faksiliini seisukorra
test jätkuvalt ebaõnnestub ning teil on faksimisega
probleeme, võtke ühendust telefonikompaniiga ja laske neil telefoniliini kontrollida.
Juhtpaneeli näidikul kuvatakse alati säte Phone Off Hook (Telefon hargilt maas)
Lahendus
Kasutate valet tüüpi telefonikaablit. Veenduge, et kasutate seadme
telefoniliiniga ühendamiseks telefonikaablit, mis oli teie HP All-in-One'iga kaasas.
Lisateavet vt peatükist
Test "Using Correct Type of Phone Cord with Fax" (Õiget
tüüpi telefonikaabli ühendamine faksiga) ebaõnnestus.
.
HP All-in-One'il on probleeme fakside saatmise ja vastuvõtmisega
Lahendus
Veenduge, et HP All-in-One oleks sisse lülitatud. Vaadake HP All-in-
One'i juhtpaneeli näidikut. Kui näidik on tühi ja tuli nupu
On
kõrval ei põle, on
HP All-in-One välja lülitatud. Veenduge, et toitekaabel on kindlalt HP All-in-One'i
külge kinnitatud ning seinakontakti ühendatud. Vajutage HP All-in-One'i
väljalülitamiseks nuppu
On
.
Pärast HP All-in-One'i sisselülitamist soovitab HP teil enne faksi saatmist või
vastuvõtmist viis minutit oodata. HP All-in-One ei saa kohe pärast sisselülitamist
lähtestamise ajal fakse saata ega vastu võtta.
Peatükk 11
94
HP Officejet 5600 All-in-One series
Tõrkeotsing
Lahendus
HP All-in-One ei saa fakse vastu võtta, kuid saab neid saata
Lahendus
●
Kui te eristavate helinate teenust ei kasuta, veenduge, et funktsioon
Answer
Ring Pattern
(Helina tüüp vastuvõtmisel) on teie HP All-in-One'il seatud
valikule
All Rings
(Kõik helinad). Teavet vaadake peatükis
Vastuvõtmishelina
tüübi muutmine (eristuv helin)
.
●
Kui olete seadnud valiku
Auto Answer
väärtusele
Off
, peate fakse käsitsi
vastu võtma. Vastasel korral ei võta teie HP All-in-One faksi vastu. Lisateavet
fakside käsitsi vastuvõtmise kohta leiate peatükist
Faksi käsitsi vastuvõtmine
.
●
Kui teil on faksikõnede jaoks kasutataval telefoninumbril kõneposti teenus,
peate fakse vastu võtma käsitsi, mitte automaatselt. See tähendab, et peate
sisenevatele faksikõnedele vastamiseks isiklikult kohal olema. Lisateavet
HP All-in-One'i häälestamise kohta kõnepostiteenuse kasutamisel leiate
peatükist
Faksi häälestamine
. Lisateavet fakside käsitsi vastuvõtmise kohta
leiate peatükist
Faksi käsitsi vastuvõtmine
.
●
Kui teil on HP All-in-One'iga samal telefoniliinil arvutimodem, kontrollige, kas
modemi tarkvara pole häälestatud fakse automaatselt vastu võtma.
Automaatsele fakside vastuvõtule häälestatud modemid võtavad sissetulevate
fakside vastuvõtmiseks telefoniliini üle. See takistab HP All-in-One'il
faksikõnede vastuvõtmist.
●
Kui teil on automaatvastaja HP All-in-One'iga samal telefoniliinil, võib teil olla
üks järgnevatest probleemidest:
–
Väljuv sõnum võib olla liiga pikk või liiga vali, et lubada HP All-in-One'il
faksitoone avastada, ning helistav faksimasin võib ühenduse katkestada.
–
Teie automaatvastaja võib kõne lõpetada liiga ruttu pärast väljuva sõnumi
mängimist, kui see ei avasta kedagi sõnumit salvestamas, nagu faksikõne
puhul. See ei võimalda HP All-in-One'il faksitoone avastada. See
probleem on kõige levinum digitaalsete automaatvastajate puhul.
Nende probleemide lahendamisel võivad aidata järgnevad toimingud:
–
Veenduge, et HP All-in-One on seatud fakse automaatselt vastu võtma.
Teavet oma HP All-in-One'i seadistamise kohta fakside automaatseks
vastuvõtmiseks vt peatükist
Vastamisrežiimi seadmine
.
–
Veenduge, et säte
Rings to Answer
on seatud suuremale helinate arvule
kui automaatvastaja. Lisateavet vt peatükist
Enne vastamist oodatavate
helinate arvu seadmine
.
–
Eemaldage automaatvastaja ning proovige faksi vastu võtta. Kui saate
ilma automaatvastajata faksi vastu võtta, võib probleemi põhjustada
automaatvastaja.
–
Ühendage automaatvastaja uuesti ja salvestage uus väljaminev sõnum.
Salvestage umbes 10 sekundi pikkune sõnum. Sõnumi salvestamisel
rääkige aeglaselt ja vaikselt. Jätke häälsõnumi lõppu vähemalt 5 sekundit
vaikust. Vaikuse salvestamise ajal ei tohiks kosta mingit taustamüra.
Proovige uuesti faksi vastu võtta.
Kasutusjuhend
95
Tõrkeotsing
Märkus
Mõned digitaalsed automaatvastajad võivad väljuva
sõnumi lõppu salvestatud vaikuse kustutada. Kontrollimiseks
taasesitage oma väljuv sõnum.
●
Kui HP All-in-One jagab telefoniliini muud tüüpi telefoniseadmetega, (nt
automaatvastaja, arvutimodem või mitme pordiga kommutaator), võib
faksisignaali helitugevus olla vähendatud. See võib põhjustada probleeme
fakside vastuvõtmisel.
Et teha kindlaks, kas muu varustus probleeme tekitab, eemaldage
telefoniliinist kõik peale HP All-in-One'i ning proovige faksi vastu võtta. Kui
saate fakse ilma muu varustuseta edukalt vastu võtta, põhjustab probleeme
üks või mitu muud seadet; proovige neid ükshaaval tagasi ühendada ja iga
kord faksi vastu võtta, kuni teete kindlaks, milline varustus probleemi
põhjustab.
●
Kui teil on oma faksinumbri jaoks (telefonikompaniilt eristavate helinate
teenuse kaudu tellitud) eriline helinatüüp, veenduge, et teie HP All-in-One'i
funktsioon
Answer Ring Pattern
(Helina tüüp vastuvõtmisel) on seatud sellele
vastama. Lisateavet vt peatükist
Vastuvõtmishelina tüübi muutmine (eristuv
helin)
.
HP All-in-One ei saa fakse saata, kuid saab neid vastu võtta
Lahendus
●
HP All-in-One võib numbri valida liiga kiiresti või liiga vara. Teil võib olla tarvis
lisada numbrijadasse mõned pausid. Näiteks on kasulik paus pärast esimest
numbrit, kui teil on vaja enne faksinumbri valimist juurdepääsu välisele liinile.
Kui teie number on 95555555 ja 9 annab juurdepääsu välisliinile, võiksite
pause lisada nii: 9-555-5555. Valimisel pausi sisestamiseks vajutage klahvi
Redial/Pause
(Taasvalimine/Paus) või vajutage korduvalt klahvi
Space (#)
(Tühik), kuni juhtpaneeli näidikule kuvatakse mõttekriips (
–
).
Faksi võite saata ka käsitsivalimise abil. See võimaldab teil valimise ajal
telefoniliini kuulata. Saate reguleerida valimiskiirust ja vastata viipadele.
Lisateavet vt peatükist
Faksi saatmine käsitsivalimise abil
.
●
Faksi saatmisel sisestatud number pole õiges vormingus või on adressaadi
faksiaparaadil vastuvõtmisega probleeme. Selle kontrollimiseks helistage
tavalise telefoniga faksinumbrile ja kuulake, kas kostab faksitoone. Kui te
faksitoone ei kuule, võib vastuvõttev faksiaparaat olla välja lülitatud või lahti
ühendatud; samuti võib vastuvõtja telefoniliinil probleeme tekitada
kõnepostiteenus. Võite ka paluda adressaadil kontrollida, kas vastuvõttev
faksiaparaat on töökorras.
Faksitoonid salvestatakse kasutaja automaatvastajale
Lahendus
●
Veenduge, et HP All-in-One on seatud fakse automaatselt vastu võtma. Kui
teie HP All-in-One on seatud fakse käsitsi vastu võtma, ei vasta HP All-in-One
Peatükk 11
96
HP Officejet 5600 All-in-One series
Tõrkeotsing
sissetulevatele kõnedele. Te peate sissetulevatele faksikõnedele vastamiseks
isiklikult kohal olema. Vastasel korral ei saa teie HP All-in-One fakse vastu
võtta ja automaatvastaja salvestab faksitoonid. Teavet oma HP All-in-One'i
häälestamise kohta fakside automaatseks vastuvõtuks vt peatükist
Vastamisrežiimi seadmine
.
●
Veenduge, et säte
Rings to Answer
on seatud suuremale helinate arvule kui
automaatvastaja. Lisateavet vt peatükist
Enne vastamist oodatavate helinate
arvu seadmine
.
Minu HP All-in-One'iga kaasas olnud telefonikaabel ei ole küllalt pikk
Lahendus
Kui teie HP All-in-One'iga kaasas olnud telefonikaabel pole küllalt
pikk, võite selle pikendamiseks kasutada sidestit. Sidesti saate osta
elektroonikapoest, kus müüakse telefonivarustust. Vajate ka veel üht kaablit,
milleks võib olla teie kodus või kontoris leiduv tavaline telefonikaabel.
Nõuanne
Kui teie HP All-in-One'iga oli kaasas 2 traadiga telefonikaabli
adapter, võite seda pikendamiseks kasutada 4 traadiga telefonikaabliga.
Teavet 2 traadiga telefonikaabli adapteri kasutamise kohta vaadake sellega
kaasas olnud dokumentatsioonis.
Telefonikaabli pikendamiseks
1.
Ühendage HP All-in-One'i kastis kaasas olnud telefonikaabli üks ots sidestisse
ning seejärel teine ots HP All-in-One'i taga asuvasse "1-LINE" porti.
2.
Ühendage teine telefonikaabel sidesti ja seinakontaktiga, nagu allpool
näidatud.
1 Telefoni seinakontakt
2 Sidesti
3 Telefonikaabel, mis oli tarnitud seadmega HP All-in-One